Navigation
  • Home
  • Recent
  • Most Active
  • Popular
  • Blog
  • Credits
  • RSS
  •   Interaction
  • Register
  • Statistics
  •   Help
  • Suggestions
  • Contact Us
  • How to Edit
  • Help



  • [Edit]


    A verbum dicendi (Latin for declaratory word, which is also used) is a word that expresses speech, introduces a quotation, or marks a transition to speech which may be considered non-standard. In the field of linguistics, a verbum dicendi is also known as a quotative. Typically it is a verb, e.g. "say", "avow", "claim", etc. In some languages it may take the form of a copulative particle, as in the colloquial English He was like "Turn down the music!", and I'm all "No way!".
    A verbum dicendi may theoretically take any form, provided that it introduces a quote or paraphrase. In some forms of informal English, it may even take the form of an action verb like "go", as in a sentence like So John goes "This sandwich is too big!"

    In languages making use of ideophones, a verbum dicendi is often used to introduce the ideophone in narrative contexts. For example, in the following Ewe sentence, functions as a verbum dicendi:
      É-ƒú así nu bóbóbó   (3SG-strike hand mouth like IDEOPHONE)   ‘s/he raised an alarm and went “bóbóbó”.’

    Agglutinative languages may decline the expression as usual, for example, Finnish tursk- "gush, burst" is agglutinated to turskahtaa "to burst once", turskahdella "to burst repeatedly" using regular frequentative-momentane derivation. (The noun turska "cod" is unrelated.)
      Vettä turskahteli hanasta "Water came from the tap, going tursk, tursk."






        Verbum dicendi
     
    Search more:
     

       
    Source Privacy License Download Contact Us Atlas
    Scientus.org Dictionary (Yet Another Wiki) RC : 1.39
    MIT OpenCourseWare
    This article is licensed under the GNU Free Documentation License [copyleft]. It uses material from the Wikipedia article "Verbum dicendi". link