Navigation
  • Home
  • Recent
  • Most Active
  • Popular
  • Blog
  • Credits
  • RSS
  •   Interaction
  • Register
  • Statistics
  •   Help
  • Suggestions
  • Contact Us
  • How to Edit
  • Help



  • [Edit]






    Phở (, written as pho and pronounced or by English-speakers, in ) is a traditional Vietnamese noodle soup dish. It is served as a bowl of white rice noodles in clear beef broth with thin cuts of beef(steak, fatty flank, lean flank, brisket). Variations featuring tendon, tripe, meatballs, chicken leg, chicken breast, or other chicken organs (heart, liver, etc.) are also available. The dish is garnished with ingredients such as green onions, white onions, coriander leaves, ngo gai ("saw leaf herb"), mint, basil, lemon or lime, bean sprouts, and chile peppers. The last four items are usually provided on a separate plate, which allows customers to adjust the soup's flavor as they like. Some sauces such as hoisin sauce, fish sauce, and the Thai hot sauce Sriracha, are popular additions as well. Phở can be eaten for breakfast, lunch or dinner.

    The broth is generally made by boiling beef (and sometimes also chicken) bones, oxtails, flank steak, and spices, and takes several hours to prepare. Spices include Saigon cinnamon, star anise, and ginger. The noodles, called bánh phở in Vietnamese, are traditionally cut from wide sheets of fresh rice noodles similar to Chinese shahe fen, although dried noodles (also called "rice sticks") may also be used.


        Phở
            Pronunciation
            Possible origin and regional differences
                    Naming conventions for restaurants
                Cultural practices
            Styles of phở
                    Phở tái lăn (phở with medium-cooked beef)
            See also

    top

    Pronunciation
    The Vietnamese word "phở" is properly pronounced with a falling-rising tone, as if asking a question. Its final vowel is not a long "o," but instead rhymes (in English) with the "u" in the English word "but". The "ph" is pronounced as an "f." The resulting pronunciation sounds like 'fur?'.

    top

    Possible origin and regional differences
    Phở originated in northern Vietnam and spread to southern and central Vietnam in the mid-1950s, after the defeat of the French and the eventual partitioning of the country. The communist government of North Vietnam forcibly closed many private phở businesses in the 1950s, opening government-run eateries in their place, which tended to offer phở of rather inferior quality. Northern Vietnamese fleeing communist rule for South Vietnam introduced phở to their southern counterparts. Unlike in Hanoi in North Vietnam, the phở business flourished in South Vietnam, especially Saigon.

    With the arrival of anti-communist Vietnamese exiles and refugees (that is, hailing from South Vietnam) in the post-Vietnam War period, phở was also gradually introduced to Western countries, especially to France and the United States, both of whom were major actors in Vietnam's colonial and post-colonial history. There are also many phở restaurants in Australia and Canada, as these countries also received many Vietnamese refugees and immigrants. Non-refugee Vietnamese immigrants also brought phở noodles to the former Soviet bloc countries, including Russia, Poland and the Czech Republic.

    There are several regional variants of phở in Vietnam, particularly divided between northern (Hanoi, called phở bắc or northern phở; or ), central (Huế), and southern (Saigon/Ho Chi Minh City). One regional phở may be sweeter, and another variation may emphasize a bolder and spicier flavor. "Northern phở" tends to use somewhat wider noodles and green onions. On the other hand, southern Vietnamese generally use thinner noodles (approximately the width of pad Thai or linguine noodles), and add bean sprouts and a greater variety of fresh herbs to their phở instead.

    top

    Naming conventions for restaurants
    A popular naming convention for phở restaurants in some localaties seems to be placing a number in the name (e.g. Phở 54 -- although, in the case of the chain Phở 54, the number 54 may allude to a year having significance for the spread of Phở to South Vietnam). There are four differing stories as to how this practice came about:

      The restaurant was opened in the year indicated in the name
      The owner of the restaurant was a restaurateur in Vietnam before immigrating, and their restaurant was located on that street number
      Much in the same way that one would see multiple burger restaurants with a number after them (e.g., John's
        2), the number is simply present to prevent duplication in naming.
      According to the owner of a Phở restaurant in Maryland, the number is one that is considered to be "lucky" by the owner.
      A restaurant in Bellevue, Washington used a play on popular slang naming its restaurant, "What the Pho?"

    top

    Cultural practices
    Vietnamese phở restaurants usually retain the cultural practice of not delivering the bill to a customer's tables, since it is considered rude—in Vietnamese culture, it is seen as a way of trying to rush the customer out the door.

    Most tables usually have a numbering system and have chopsticks, spoons and condiment dispensers.

    top

    Styles of phở
    Some Vietnamese restaurants have begun catering to non-Vietnamese customers by opening in other areas. Adapting to local tastes and diets, some Vietnamese restaurants in the United States have also started making chicken-based phở (phở gà) or even vegetarian phở, in addition to the traditional beef noodle soup. Seafood-based phở has also been known to exist, although it is not considered real phở. Another variation of phở involves using egg noodles instead of rice noodles. There are also Korean and Thai variants of phở available.

    top

    Phở tái lăn (phở with medium-cooked beef)
    Another style of phở which is rare even among Vietnamese is phở tái lăn, served with beef only; the herbs added may vary. Thin slices of beef are char-fried in a wok; the chef puts some oil into the wok and tilts it so that the oil will catch fire and the beef will be fried inside-out (normally when stir-fried, the meat doesn't have direct contact with fire but with the wok instead). In some aspects, this style of phở is better even for Vietnamese and more suitable for the taste of foreigners who are not accustomed to eating raw beef.

    top

    See also
     
    Search more:
     

       
    Source Privacy License Download Contact Us Atlas
    Scientus.org Dictionary (Yet Another Wiki) RC : 1.39
    MIT OpenCourseWare
    This article is licensed under the GNU Free Documentation License [copyleft]. It uses material from the Wikipedia article "Phở". link